Yesterday, we were talking about immigration matters with a friend of mine, leading to check my Myanmar passport again. At that point, I noticed that on the passport renewal page, stamp showed this passport is hereby renewed to be valid until xx.xx.xxxx.
signed by
Wai Lwin Than
Counsellor
Myanmar Embassy, London
My Myanmar passport renewal page
Counsellor? Not consul? I was wondering how a counsellor relates with a matter of passport renewal, instead of giving an advice to his own people living in Britain. I was a bit confused with that English usage. So I did check with dictionaries.
- Longman dictionary:
- Oxford dictionary
1. a person who has been trained to advise people with problems, especailly personal peroblems
2. (AmE, Iris E) a lawyer
3. (AmE) a person who is in charge of young people at a summer camp
- The free online dictionary (www.thefreedictionary.com/counsellor )
n.
1. A person who gives counsel; an adviser.
2. An attorney, especially a trial lawyer.
3. A person who supervises young people at a summer camp.
When I checked my first time visa issued by British embassy, Yangon, the official's post was Pro-consul.
So I did search word "consul" in dictionaries. Here is the result.
- Longman dictionary
- Oxford distionary
consular: (Adj) consular officials
- Online free dictionary (www.thefreedictionary.com/consul)
n. Abbr. Con. or Cons.
1. An official appointed by a government to reside in a foreign country and represent his or her government's commercial interests and assist its citizens there. See Usage Note at council.
2. Either of the two chief magistrates of the Roman Republic, elected for a term of one year.
3. Any of the three chief magistrates of the French Republic from 1799 to 1804.
My Myanmar and British passport. legal to keep both in the UK.
After all, I was not clear about the role of Burmese embassy official. He is an advisor for Burmese people living in Britain, according to his title on the stamp. Moreover, he was able to authorise to renew a Myanmar passport, according to what he had done on my passport. It's interesting isn't it. If he has been doing those 2 jobs, what would be the role of Myanmar consul in London. Is there any Myanmar consul in Britain? I am sure, last time, U Nay Win was the Myanmar ambassador for the UK. During ambassador Dr Kyaw Win's era, he had to take responsibility of 2 embassies, Britain and Canada.
By the way, Myanmar embassy in London's Green Park is not bad and their service is straight forward while I have been hearing a noise from Myanmar embassies from Japan and Singapore .
5 comments:
That man(wai lwin than) already gone back to Burma,just FYI.
I just follow you through my comment on May Nyein's Love. Thanks for re-commenting on mime.
Your Blog is quite interesting, I am sure that I will visit you frequently.
...
But, I still have a suggestion that it will be very benefit for Myanmar young generation who have not so use to read English Blog if you can post in myanmar.
Have a nice day.
လက္မႀကီးပါလာၿပန္ၿပီ။
British Diplomatic ServiceAs in the U.S. Foreign Service, Her Majesty's Diplomatic Service differentiates between officers in the "Senior Management Structure" (SMS; equivalent to the Senior Civil Service grades of the Home Civil Service) and those in the "delegated grades". SMS officers are classified into three pay-bands, and will serve in the Foreign and Commonwealth Office in London as (in descending order of seniority) Permanent Under-Secretary, Directors-General, Directors, or Heads of Department; overseas they will be Ambassadors (High Commissioners in Commonwealth countries), or Consuls-General, Deputy Heads of Mission or Counsellors for larger posts.
woow. it is complicated with your argument on the article. my oxford dictionary on th fourth meaning says Counsellor as a senior officer in a diplomatic office (which can refer to be a correct official position anyway). Morever, it could be the difference between the terms of usage by countries or the age of words in use. The dictionary describes Counsellor from middle English, Consul from late English or French. It could mean the same I doubt.
One more thing on this, there is also usage of word counsel in a university. Be tigers not always put into an account. Myanmar citizen law voids their citizen if any citizen neutralized in others.
Post a Comment